IP Adress kamu adalah

IP
Tuesday, December 25, 2012

VOCAPOST Akan Rilis Album Baru

share


VOCAPOST yang merupakan perkumpulan para produser Vocaloid Indonesia akan merilis sebuah album baru yang berjudul "NEW STORIES" yang merupakan album kompilasi tahun baru

Tracklist:
1. Guitaruz - Semangat Pagi
2. Henohenomoheji - Yoru no Seifukusha
3. PG2125 - Shout Now
4. -R-Type - Deep Inside
5. Idoyklik - Kieta Omoi
6. DreamReal - Under the Starry Sky
7. Nan837 x HH x Gyatso - Sotsugyou no Hi
8. Mixtrelle - Life Scene
9. Ittou - Datte Atashi
10. Windshield Soundscape - Pulang

Album yang dibanderol Rp 35.000 ini akan dijual terbatas sebanyak 60 buah, dan sudah dibuka Pre Ordernya di http://bit.ly/POnewstoriesVP

source : JAPANESIA

share

Never made it as a wise man
I couldn't cut it as a poor man stealing
Tired of living like a blind man
I'm sick of sight without a sense of feeling
And this is how you remind me

This is how you remind me
Of what I really am
This is how you remind me
Of what I really am

It's not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I'm mistaken
For handing you a heart worth breaking

And I've been wrong, I've been down
Been to the bottom of every bottle
These five words in my head
Scream, "Are we having fun yet?"

Yeah, yeah, yeah
No, no
Yeah, yeah, yeah
No, no

It's not like you didn't know that
I said I love you and I swear I still do
And it must have been so bad
'Cause living with me must have damn near killed you

And this is how you remind me
Of what I really am
This is how you remind me
Of what I really am

It's not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I'm mistaken
For handing you a heart worth breaking

And I've been wrong, I've been down
Been to the bottom of every bottle
These five words in my head
Scream, "Are we having fun yet?"

Yeah, yeah, yeah
No, no
Yeah, yeah, yeah
No, no

Yeah, yeah, yeah
No, no
Yeah, yeah, yeah
No, no

Never made it as a wise man
I couldn't cut it as a poor man stealing
And this is how you remind me
This is how you remind me

This is how you remind me
Of what I really am
This is how you remind me
Of what I really am

It's not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I'm mistaken
For handing you a heart worth breaking

And I've been wrong, I've been down
Been to the bottom of every bottle
These five words in my head
Scream, "Are we having fun yet?"

Yeah, yeah
Are we having fun yet?
Yeah, yeah
Are we having fun yet?
Yeah, yeah
Are we having fun yet?
Yeah, yeah
No, no

source : FACEBOOK

share


Setiap pesepakbola selalu mempunyai pemain yang menjadi inspirasi dalam kariernya, tidak terkecuali penyerang Chelsea, Fernando Torres. Namun, berbeda dengan kebanyakan pesepakbola yang memilih pemain-pemain legenda sebagai inspirasinya, Torres justru menyebut nama tokoh kartun Jepang sebagai inspirasinya, yaitu Kapten Tsubasa.

Ya, disaat sebagian besar pemain-pemain besar menyebut nama Pele, Diego Maradona, atau Johan Cruyff, sebagai insiprasinya, Torres memang lebih memilih menyebut Kapten Tsubasa sebagai 'sosok' yang menginsiprasi kariernya yang sarat dengan gelar dan tropi.

Penyerang timnas Spanyol yang telah memenangi gelar Piala Dunia, Piala Eropa, Liga Champions itu mengatakan, kecintaannya terhadap olahraga ini (sepak bola) awalnya dipengaruhi oleh animasi populer yang ia saksikan saat masih anak-anak.

"Saya ingat ketika saya masih anak-anak, kami tidak dapat menemukan sinyal yang benar-benar bagus di televisi, namun semua orang di sekolah membicarakan kartun mengenai sepak bola dari Jepang," ungkap Torres di website resmi Chelsea, Selasa (11/12).

"Itu adalah seri (kartun) yang disebut Oliver dan Benji di Spanyol, dan di Jepang itu adalah Kapten Tsubasa, dan dua pemain muda ini memulai (karir) sebagai pemain di tim junior, kemudian masuk tim nasional, memenangi Piala Dunia, dan pindah ke Barcelona dan Bayern Muenchen, kemudian pindah ke Eropa, maka itu seperti suatu impian," tuturnya.

"Saya mulai bermain sepak bola karena hal ini, dan karena dorongan saudara saya, dan saya menyukai kartun. Saya ingin menjadi Oliver, sebab ia bermain sebagai pemain lapangan dan Benji adalah seorang kiper. Itu adalah kontak pertama saya dengan Jepang," tandas penyerang berjuluk El Nino tersebut.  

Saat ini Torres bersama Chelsea tengah berada di Yokohama Jepang, untuk mengikuti kejuaran Piala Dunia antarklub. Chelsea yang berstatus sebagai juara Eropa akan mewakili Benua Biru untuk berhadapan dengan Monterrey di semifinal, Kamis (13/12) lusa.

source : JAPANESIA

share


Perusahaan penerbit Jepang Takarajimasha Inc merilis buku petunjuk "Kono Manga ga Sugoi!" yang berisi daftar-daftar judul manga top dalam 4 kategori. Daftar ini bedasarkan hasil survei para profesional yang berkecimpung di dunia manga dan penerbitan.

Berikut daftarnya.

TOP 20 Manga untuk pembaca pria

RankJudulMangaka
1.Terra FormarsKenichi Tachibana, Yū Sasuga
2.Hi Score GirlRensuke Oshikiri
3.Ningen KarimenchūTaeko Uzuki
4.Haikyū!!Haruichi Furudate
5.Silver SpoonHiromu Arakawa
6.Kuroko's BasketballTadatoshi Fujimaki
7.KinnikumanTakashi ShimadaYoshinori Nakai
8.I am a HeroKengo Hanazawa
9.Ballroom e YōkosoTomo Takeuchi
10.UltramanTomohiro ShimoguchiEiichi Shimizu
11.Bokura no Funka MatsuriKeigo Shinzō
12.JoJolionHirohiko Araki
13.The Flowers of EvilShūzō Oshimi
14.Attack on TitanHajime Isayama
15.One PieceEiichiro Oda
16.Magi - The Labyrinth of MagicShinobu Ohtaka
17.Watashi ga Motenai no wa Dō Kangaete mo Omaera ga Warui!Nico Tanigawa
18.NisekoiNaoshi Komi
19.Sora ga Haiiro DakaraTomomi Abe
20.Latin: Takabatake Enaga TanpenshūEnaga Takabatake


TOP 20 Manga untuk pembaca wanita
RankJudulMangaka
1.Ore Monogatari!!ArukoKazune Kawahara
2.Shiki no ZenjitsuHozumi
3.Kyō wa Kaisha Yasumimasu.Mari Fujimura
4.Hibari no AsaTomoko Yamashita
5.Kakukaku ShikajikaAkiko Higashimura
6.Last GameShinobu Amano
7.Sennen Mannen Ringo no KoAi Tanaka
8.ChihayafuruYuki Suetsugu
9.Kimi ga Kokoro ni SumitsuitaKirin Tendō
10.Ane no KekkonKeiko Nishi
11.Ōoku: The Inner ChambersFumi Yoshinaga
12.Tonari no Kaibutsu-kunRobico
13.UtsuboraAsumiko Nakamura
14.Shōwa Genroku Rakugo ShinjūHaruko Kumota
15.Mustard ChocolateTomoko Fuyukawa
16.Torch Song EcologyRyo Ikuemi
17.Soyo SoyoSekaiichi Asakura
18.Hoshikuzu CrybabyKana Watanabe
19.Sirius to MayuYōko Komori
20.Nōnai Poison BerrySetona Mizushiro


TOP 10 Manga Magazine untuk pembaca pria
RankJudulPenerbit
1.Shonen JumpShueisha
2.Young JumpShueisha
3.MorningKodansha
4.Weekly Shonen SundayShogakukan
5.Big Comic SpiritsShogakukan
6.Monthly Comic @BunchShinchosha
7.Bessatsu Shōnen MagazineKodansha
8.Shonen MagazineKodansha
9.EveningKodansha
10.AfternoonKodansha
10.Monthly Big GanganSquare Enix


 TOP 10 Manga Magazine untuk pembaca wanita
RankJudulPenerbit
1.BetsumaShueisha
2.CocohanaShueisha
3.FlowersShogakukan
4.Feel YoungShodensha
5.LaLaHakusensha
6.KissKodansha
7.Be LoveKodansha
8.ItanKodansha
9.DessertKodansha
10.Manga Erotics FOhta Shuppan
































































































































































Tuesday, December 11, 2012

SCANDAL GREETINGS FOR JAKARTA PART II

share

nah ini adalah greeting scandal untuk jakarta oart ke 2 nya loh . maaf ya part 1 nya ga saya post di sini, tapi saya post di fanspage C~A~L . jadi silahkan liat bagian 1 nya :D
monggo di liaaatttt ^^


Friday, November 30, 2012

Full Trailer Star Driver the Movie dirilis

share


Website official untuk Star Driver the Movie merilis video trailer penuh pada hari sabtu ini. Trailer ini menampilkan lagu tema "colorful" yang dibawakan oleh 9nine, grup idol yang juga membawakan lagu untuk anime seri Star Driver.

Film ini akan tayang di Jepang 9 Februari 2013. Dan akan menampilkan sebuah "konstruksi baru" dari cerita Star Driver Kagayaki no Takuto yang menyangkut takdir Takuto, Wako dan Sugata. Film kali ini juga menampilkan segmen baru yang menceritakan kehidupan para karakter-karakternya setelah cerita anime serinya.

Berikut trailernya
 
source : JAPANESIA

share


Website Official dari film Doraemon  merilis video trailer kedua dari film Doraemon yang berjudul “Doraemon the Movie: Nobita's Secret Gadget Museum” yang akan tayang di Jepang maret 2013.

Di Video trailer ini juga menampilkan lagu tema  “Mirai no Museum” (Museum of the Future) yang dibawakan oleh Perfume.

Film kali ini berpusat pada sebuah makhluk misterius yang mencuri kalung bel milik doraemon. Tak tinggal diam, Nobita dan kawan-kawan kemudian bersatu untuk mencari pencuri tersebut.

Berikut trailernya
 
source : JAPANESIA
Tuesday, November 13, 2012

TOP 50 karakter anime terpolos

share



Yaak, sebuah poling yang lagi-lagi diadakan oleh biglobe dan divote oleh 10.000 orang untuk menentukan karakter anime innocent atau terpolos.


Berikuta hasil pollingnya, dan lagi-lagi pemenangnya adalah... Chitanda Eru



1. Chitanda Eru
2. Akiyama Mio
3. Tenshi
4. Akemi Homura
5. Nagisa Furukawa
6. Azusa Nakano
7. Asuna
8. Nagato Yuki
9. Kotobuki Tsumugi
10. Tsubasa Hanekawa
11.  Mami Tomoe
12. Saki Miyanaga
13. Sawa Okita
14. Yui
15. Suguha Kirigaya
16.  Mashiro Shiina
17. Saber
18. Okita Mitsuba
19.  Kuroyukihime
20. Sairenji Haruna
21. Oe Kanade
22. Fujibayashi Ryou
23. Nano Shinonome
24. Yukine Miyazawa
25.  Kanzaki Kaori
26. Akarin
27. Riza Hawkeye
28. Ran Mouri
28. Aoi Kunieda
30. Nadeshiko Sengoku
31. Yuno
32. Sasako
33. Kazuha Toyama
34.  Yukimura Kusunoki
34.  Amakusa Shino
36.  Mei Misaki
37.  Kisaragi Chihaya
38.  Aya Tojo
39.  Mio Nishizono
40.  Sakura Shinguji
41.  Kanna Tanigawa
42.  Takamura Yui
43.  Lettuce Midorikawa
43. Yakumo Tsukamoto
45. Rink Jerrard
45. Carina
47. Sakura Akari
48. Michiru Kita
49. Ruri Tenpouin
50. Nagisa Mikogami
 
source : JAPANESIA

share

 


Anime Shoujo ditujukan untuk cewek, namun bedasarkan polling yang dibuat biglobe, dipolling anime-anime shoujo yang anak cowok pun bisa menikmatinya. Berikut daftarnya:


1. Fruits Basket



2. Chihayafuru



3. Nodame Cantabile



4. Tonari no Kaibutsu-kun



5. Uta no Prince-sama



6. Kamisama kiss



7. Kimi ni Todoke



8. Sukete Ii na yo



9. Cardcaptor Sakura



10. Shugo Chara

source : JAPANESIA

share

Lyrics : HARUNA , TOMOMI, Yuichi Tajika
Music : Yuichi Tajika

Intro:
Dm F G C C# 2x

1st verse:
Dm Bb C F C C#
Dm Bb C F
Bb C C# Dm
C-Dm C-Dm C-Dm C-Dm
C-Dm C-Dm C-Dm
F Gm

Reff:
Bb F C C/C# Dm Gm-Am-Bb
Bb F C C/C# Dm C Gm Am Bb C
Gm Am

Interlude:
Dm Gm Bb A
Dm Gm C C# 2x

Dm Gm Bb A
Dm Gm C Bb-A-G#

Dm Gm Bb A
Dm Gm C C# 2x

Dm C-Dm D#-D

Dm C-Dm D#-D
C-Dm C-Dm C-Dm
F Gm

Reff:
Bb F C C/C# Dm Gm-Am-Bb
Bb F C C/C# Dm C Gm Am Bb C
Gm Am

Interlude:
Bb Am Gm F F Gm Am

Bb C Am Dm
Bb Am Gm F# F Em
Gm Am Bb C

Reff:
Bb F C C/C# Dm Gm-Am-Bb
Bb F C C/C# Dm C Gm Am Bb C
Gm Am

C-Dm C-Dm C-Dm C-Dm

source : SCANDAL HEAVEN
Tuesday, November 6, 2012

chord gitar SCANDAL - bright

share

Lyrics : RINA & Yuichi Tajika
Music : Yuichi Tajika
 
Intro:
G#
G# Fm C# D# 2x

1st verse:
G# Fm C# D#
G# D#-C-Fm D# C# C#m D#

Reff:
G# Fm C# D#
G# Fm C# C#m D#
Bbm Cm C# D#
Bbm Cm C# C#m

Back To Intro:
G# Fm C# D#

2nd verse:
G# Fm C# D#
G# D#-C-Fm~ D# C# C#m D#

Reff:

G# Fm C# D#
G# Fm C# C#m D#
Bbm Cm C# D#
Bbm Cm C# C#m

Interlude:
G# Bbm C# C#m

Solo:
G# F# Fm C# D#

Reff:
G# Fm C# D#
G# Fm C# C#m D#
Bbm Cm C# D#
Bbm Cm C# C#m

G# Fm C# D#
G#

source : SCANDAL HEAVEN

share

 

Kepolisian di prefektur Saitama menangkap seorang pria pekerja paruh waktu berumur 26 tahun dari kota Kanazawa pada Kamis kemarin atas tuduhan mem-posting lagu-lagu dari AKB48 dan artis-artis lain ke layanan video streaming niconico (dulunya bernama Nico Nico Douga) tanpa izin. Si tersangka diduga mem-posting lagu AKB48 yang menjadi lagu tema dorama "Hana Zakari no Kimi-tachi e ~Ikemen Paradise 2011", "Flyng Get" dan 7 lagu lain di niconico pada 8 Juni sampai 17 Juni. Tindakan tersebut melanggar hak cipta dari 5 perusahaan rekaman.

Menurut polisi, si tersangka membuat video dengan mencampur lagu-lagu anime dari AKB48 dan artis-artis lain dengan gambar anime. Si tersangka mengaku telah meng-upload sekitar 500 lagu untuk memperoleh viewer.
 
source : JAPANESIA

share

 

ROMAJI:
Mito mete ita okubyou na kako
Wakara nai mama ni kowagatte ita
Ushiro no jibun ga genjitsu wo ima ni utsusu

Ikutsu mono sora wo kaita koko wa kitto
Hakanai kokoro mida shite

Yume de takaku tonda karada wa
Donna fuan matotte mo furi hara tteiku
Nemuru chiisa na omoi hirogari dashite
Kizuku yowai watashi kimi ga ireba

Kurai sekai tsuyoku ireta
Nagai yume miru kokoro wa sou eien de

(I wanna always stay with you
I give you everything I have)
Saga shiteita michibiku hikari
Fure reba subete omoi dashite
Kake gae no nai taisetsu na ima wo kureru

Me wo toji sekai wo shitta
Sore wa itsumo atatakai noni ita kute

Tsunagu tashika na negai kasanari atte
Mieru mayoi wa ugoki hajimeta
Kimi wo mamori takute se ou kizu wa
Fukai nemuri no naka tadayotta

Kawara nai yakusoku datta
Futari shinjita kizuna wa sou senmei ni

Koe ga todoku made namae wo yonde
Deaeta kiseki kanji tai motto

Yume de takaku tonda karada wa
Donna fuan matotte mo furi hara tteiku
Nemuru chiisa na omoi hirogari dashite
Kizuku yowai watashi kimi ga ireba

Kurai sekai tsuyoku ireta
Nagai yume miru kokoro wa sou eien de

(I wanna always stay with you
I wanna hold you right now
I swear i'll wipe your tears
I give you everything I have)

INDONESIA:
Mengakui diriku yang pengecut di masa lalu..
Tanpa mengetahui apa yang terjadi..
Diriku yang penakut di masa lalu..
Mencerminkan kenyataan di masa sekarang

Kini telah terukir di sejumlah langit..
Inilah tempat yang pasti ku tuju..
Perasaan yang cepat berlalu..

Aku terbang tinggi meraih mimpiku..
Aku akan melepas sebesar apa pun kecemasan di dalam tubuhku..
Perasaan kecil yang ingin ku lindungi kini mulai menyebar..
Aku menyadari aku lemah, namun aku akan tetap bersamamu..

Meski dunia ini gelap, aku akan tetap kuat..
Hatiku memimpikan impian yang panjang, ya, selamanya..

(Aku akan selalu bersama dirimu..
Aku akan memberikan segalanya yang ku miliki..)

Cahaya penerang yang selama ini ku cari..
Aku akan menyentuh segalanya..
Ingatlah pada sesuatu yang berharga..
Dan tak tergantikan di dunia saat ini..

Aku menutup mata dan mencoba mengenal dunia..
Yang selalu begitu hangat dan juga menyakitkan..

Harapan pun akan terhubung, taruhlah segalanya..
Keraguan yang terlihat kini mulai menghilang..
Aku ingin melindungimu dan menanggung rasa sakit itu..
Yang terlintas dalam tidurku yang panjang..

Itu adalah janji yang tak dapat tergantikan..
Ikatan yang selalu kita percaya, ya, begitu terang..

Hingga suaraku menggapaimu, aku akan tetap memanggil namamu..
Aku ingin merasakan kembali keajaiban pertemuan itu..

Aku terbang tinggi meraih mimpiku..
Aku akan melepas sebesar apa pun kecemasan di dalam tubuhku..
Perasaan kecil yang ingin ku lindungi kini mulai menyebar..
Aku menyadari aku lemah, namun aku akan tetap bersamamu..

Meski dunia ini gelap, aku akan tetap kuat..
Hatiku memimpikan impian yang panjang, ya, selamanya..

(Aku akan selalu bersama dirimu..
Aku ingin mendekapmu saat ini..
Aku berjanji akan menghapus air matamu..
Aku akan memberikan segalanya yang ku miliki..)

share





Band negoto yang digawangi oleh Sachiko Aoyama (Vocal & Keyboard), Mizuki Masuda (Gitar), Yu Fujisaki (Bass) dan Sayako Sawamura akan merilis 3 single dan 1 album dalam 4 bulan beruntun!


Seperti berita yang dilansir di OHP negoto, single pertama yang akan dirilis (single ke-4 dari keseluruhan) berjudul "nameless" yang akan rilis pada 7 November bulan depan. sedangkan single selanjutnya masih dirahasiakan dan memiliki code name "G" dan akan rilis pada Desember dan single terakhir yang akan dirilis pada Januari tahun depan dengan code name "T". Sedangkan album baru akan dirilis pada februari tahun depan







single nameless sudah dapat dipesan di sini

source : JAPANESIA

share







Edisi terbatas game PSP "Sword Art Online: Infinity Moment" akan dibundel dengan DVD "Together with Asuna Aincrad Date Edition" yang berisi cerita asli dari sudut pandang Kirito dengan pemodelan karakter 3D yang memiliki kedetailan tingkat tinggi.




Edisi terbatas tersebut juga termasuk sebuah DVD CG anime yang ada hubungannya dengan arc Aincrad dan game. Edisi terbatas ini juga meliputi box spesial yang gambarnya dibuat oleh abec, sebuah CD soundtrack game, booklet special dan tema game PSP.


Game ini akan dirilis pada 14 Maret 2013. Untuk versi regular dan downloadable akan dibanderol dengan 6280 yen, sedangkan yang edisi terbatas akan dibanderol 9980 yen.







 

ini nih videonya ^_^

source : JAPANESIA
Monday, October 22, 2012

Lirik lagu JKT48 - Ponytail to Shushu

share

Lebih cepat dari hari dikalender 
Aku pun menyingsingkan lengan baju
Matahari pun mulai terasa dekat
Ku rasa musim telah mulai berubah

Laut yang biru
Di tepi pantai itu
Ingin jumpa denganmu
Bertelanjang kaki bermain air

Poniiteeru (terus melambai) dihembus angin
Kamu pun berlari (Aku pun berlari) di atas pasir

Poniiteeru (terus melambai) kamu menoleh
Dengan senyumanmu, senyuman musim panas di mulai

Mentari sinari ruang kelas
Hawa tepat tuk terbuai lamunan
Melihat kamu yang duduk di depanku
Membuat rasa sakit timbul di dada

Walau ku suka
Namun tak terucapkan
Hanya pada sosokmu
Ku bisikkan perasaanku

Poniiteeru (membuatku sedih) di dalam mimpi
Seluruh dirimu (seluruh diriku) ingin miliki

Poniiteeru (membuatku sedih) cinta tak terbalas
Mata pun bertemu saat ini kita sebatas teman

Rambut panjangmu yang terkuncir
Ikat polkadot shushu
Ikatan cinta itu takkan bisa ku lupakan
Jika ku sentuh
Akan menghilang
Ilusi ini

Poniiteeru (janganlah kau lepas) tetaplah begitu
Seperti dirimu (seperti diriku) kita berlari

Poniiteeru (janganlah kau lepas) sampai kapan pun
Tetaplah menjadi si gadis ceria selamanya

Lalalalalala
Lalalalalala
Lalalalala
Lalalalalala
Lalalalalala
Lalalalala

share

I Love you baby! baby! baby!
Alihkanlah padaku
Pandangan kepada seseorang itu
Sadarilah ketukan dari diriku
Kuingin jawaban dari rasa sayang

I Love you baby! baby! baby!
Tersenyumlah padaku
Bibir yang membuatku menjadi terpikat
Biarkanlah kumiliki dirimu
Walau hanya di dalam mimpi

Sebelum ku kecup aku terbangun
Kelanjutannya masih tertahan
Selalu di saat, saat yang seru
Hanya diriku ditinggalkan seorang diri

Padahal sebentar lagi
Cintaku kan tersampaikan
Pasti kan segera lepas
Ku jadi ingin mengejarnya

I Love you baby! baby! baby!
Kau idola diriku
Kehadiranmu bersinar dengan terangnya
Keajaiban bertemu denganmu
Ku jadi tahu arti dari hidup

I Love you baby! baby! baby!
Ku ingin memelukmu
Dengan benar berikan cahaya musim panas
Kita bagaikan sepasang kekasih
Suatu saat di dalam mimpi

I Love you baby! baby! baby!
Alihkanlah padaku
Pandangan kepada seseorang itu
Sadarilah ketukan dari diriku
Kuingin jawaban dari rasa sayang

I Love you baby! baby! baby!
Tersenyumlah padaku
Bibir yang membuatku menjadi terpikat
Biarkanlah kumiliki dirimu
Walau hanya di dalam mimpi

Saturday, October 20, 2012

lirik lagu JKT48 - sonichi (hari pertama)

share

Aku berdiri diatas panggung yang selalu kudambakan
Di tengah eluan, tepuk tangan dan juga semangat

Dengan latihan yang ketat kulampaui dinding diriku

Sambut hari ini tirai kesempatan pun terbuka


Aku pun tidak menari sendiri

Ada hari ku menangis di jalan pulang

Aku bernyanyi tanpa berpikir

Ada hari ku hilang percaya diri

Selalu sainganku

Terlihat seolah bersinar


Impian ada di tengah peluh, bagai bunga yang mekar secara perlahan

Usaha keras itu tak akan mengkhianati

Impian ada di tengah peluh, selalu menunggu agar ia menguncup

Suatu hari pasti sampai harapan terkabul


[Jeje/Ve/Kinal/Ghaida] Lampu sorot yang ternyata begitu terang seperti ini

Bagai malam panjang mencari fajar mentari pagi

Sudah pasti aku tidak mau kalah dari kakak kelasku

Kami ingin buat show diri kami sendiri


Ada hariku menangis sedih

Saat ku libur karena ku cedera

Ada hariku sudah menyerah

Imbangi sekolah beserta latihan

Tapi ku mendengar

Encore dari suatu tempat


Impian setelah air mata, bunga senyuman setelah tangis berhenti

Wujudkan terus usaha keras pun akan mekar

Impian setelah air mata, kupercaya takkan kalah dari angin hujan

Sampai doaku mencapai langit cerah


Penuh semangat mari menari

Penuh semangat mari menyanyi

Jangan lupakan tujuan awal

Kerahkan seluruh tenaga oh…



Impian ada di tengah peluh, bagai bunga yang mekar secara perlahan

Usaha keras itu tak akan mengkhianati

Impian ada di tengah peluh, selalu menunggu agar ia menguncup

Suatu hari pasti sampai harapan terkabul..

share

watashi wa tatteru
akogarete ita SUTEEJI
daikansei hakushu to nekki no naka
kibishii RESSUN
jibun no kabe norikoete
mukaeta kyou
CHANSU no maku ga hiraku

hitori dake odorezu ni
kaerimichi naita hi mo aru
omou you ni utaezu ni
jishin wo ushinatta hi mo aru
itsumo RAIBARU ga
kagayaite mieta

yume wa ase no naka ni
sukoshi zutsu saite iku hana
sono doryoku
kesshite uragiranai
yume wa ase no naka ni
me wo dashite zutto matteiru
itsuka kitto
negai kanau made

SUPPOTORAITO ga
konna ni mabushii nante
nagai yoru ga aketa asahi no you ne
senpaitachi ni wa
maketakunai yo zettai ni
watashitachi no SHOO wo tsukuritakatta

kega wo shite yasunda toki
kuyashikute naita hi mo aru
gakkou to RESSUN no
ryouritsu ni akirameta hi mo aru
dakedo ANKOORU ga
dokoka de kikoeta

yume wa namida no saki
nakiyanda hohoemi no hana
ganbatta tsubomi ga yagate saku
yume wa namida no saki
amekaze ni makezu shinjiteru
hareta sora ni inori todoku made

shinu ki de
odorou!
shinu ki de
utaou!
shoshin wo
wasurezu
zenryoku toukyuu de!
Oh!

yume wa ase no naka ni
sukoshi zutsu saite iku hana
sono doryoku
kesshite uragiranai
yume wa ase no naka ni
me wo dashite zutto matteiru
itsuka kitto
negai kanau made

share

Menjelang musim panas di pantai
Ombak yang menjatuhkan domino
Di atas papan berdiri dirimu
Balik badan dan melompat

Aku ditinggalkan disini sendirian
Di pantai pasir putih

Perasaan tidak enak, si putri duyung cinta
Padahal sudah lama tidak kesini
Perasaan tidak enak, tapi tetap perhatikanku
Suara itu pun tak tersampaikan
Dansa sang matahari

Di dalam ombak yang bergulung
Kau bungkukkan badan dan melewati
Dirimu adalah penyihir laut
Ikan yang mendapat air

Bisikan mentari turunkan tanyaku
Dan berlari mengejar

Tak sanggup lagi menunggu, kayuhan dari cintamu
Hanya hatiku mulai berenang
Tak sanggup lagi menunggu, di dapati di dekatmu
Di atas pasir itu aku lemparkan
Celana jins dan kemeja

Perasaan tidak enak, si putri duyung cinta
Padahal sudah lama tidak kesini
Perasaan tidak enak, tapi tetap perhatikanku
Suara itu pun tak tersampaikan
Dansa sang matahari

Di dalam ombak yang bergulung
Kau bungkukkan badan dan melewati
Dirimu adalah penyihir laut
Ikan yang mendapat air

share

natsu ga chikatzuku nagisa ni (nagisa ni)
DOMINO taoshi no nami tachi
BOODO ni notta anata ga (anata ga)
furimuite haneru

watashi hitori
torinokosareta
shiroi sunahama

okigen naname na
koi no Mermaid
hisashiburi no
umi na no ni...
gokigen naname na
atashi ni kamatte
sonna koe mo
todokanai
taiyou no baka

ami ga kuzureru CHUUBU ni (CHUUBU ni)
karada kagamete nuketeku
anata wa umi no MAJISHAN (MAJISHAN)
mizu wo eta sakana

hizashi no naka
ryoute kazashite
oikaketeru no

matte wa irarenai
koi no PADORINGU
HAATO dake ga
oyogi dasu
matte wa irarenai
chikaku ni ikitai
suna no ue ni
nugisuteta
JIINZU to SHATSU

gokigen naname na
koi no Mermaid
hisashiburi no
umi na no ni...
gokigen naname na
watashi ni kamatte
sonna koe mo
todokanai
taiyou no baka

share

Pada hari sabtu ini baru saja  diumumkan para pemenang di 17th Animation Kobe Awards. Penghargaan ini merupakan salah satu paling bergengsi di industri animasi dan media. K-ON movie memenangkan penghargaan pada nominasi Theatrical Film Award.


Berikut keseluruhan para pemenang nominasi:


Theatrical Film Award

K-ON! movie


Television Award

Yuruyuri


Network Award

Osawari Tantei Nameko Saibai Kit (Touch Detective Mushroom Kit)


Theme Song Award

"Taiyō Iwaku Moe yo Chaos" by Ushiro Kara Haiyori Tai G (Nyarko-san: Another Crawling Chaos)


Individual Award

Noriyasu Agematsu (music producer/lyricist/composer)


Special Award

SANZIGEN Animation Studio(3D CG Animation)
Friday, October 12, 2012

lirik lagu SCANDAL - Apple Tachinodengon

share

Yaritai koto zenzen miataranai
(Shubiduva shubi shubiduva)
Iwareru ga mama yurayura sugoseba ii kibun
(Shubiduva shubi shubiduva)
99% no doryoku mo tenzai no shiwaza datte ki ga suru
Kajirareta ringo TEEBURU ni korogatteru

Isshinfuran ukiashidatte karakarakara karamawari
Bimyouna teikou mita me wa hankou
Friday night Saturday night kawaranai

Mada giragira hikaru kurutta kajitsu de iin ja nai?
Ataerare sugichatte ubawareteiku mono mo arunda
Ima guragura yureru kokoro no tobira wo BREAK OUT!
Me ni utsutta sekai wo atama de kanjite
Nanzenkai no CHARENJI ga kuretatatta ichido no HAPPY
Mitsuketara CHANSU wa doko ni demo aru

Kakureta mama fukuranda
Kokoro no akuma PIIKAABUU
Girigiri SEEFU no OK TEIKU mo
Akireru kurai ni clap hands
Yasashisou na mirai ni sa
Tamesareterun ja nai?

"Koko wa WANDAARANDO"
Shikumareta TORIKKU ni
please watch out!

Iiwake shite uso de tsunaide
Karakarakara karamawari
BURUU na TENSHON
Nukedasu TAIMINGU
everyday everynight
Wakaranai

Mada dokidoki shiteru shoudou tomenakute iin ja nai?
Ichido kiri no jinsei wo KANINGU shite tatte tsumaranai
Ima kirakira shiteru tsukanda kakera wo TEIKU AUTO
Atarashii kokoro no TENPO wo kanjite

Ichibyougo mo yosokufunou na sekai de
Guuzen ga unda zetsumyou ANBARANSU
Nandakanda ittetatte
Kekkyoku itsumo BIGU DAINAMAITO datte soutei nai

Tooimukashi ochita ADAMU to IBU no ringo wa
Jukusareteku tabi amai mitsu to himitsu no doku wo masu

Mada giragira hikaru kurutta kajitsu de iin ja nai?
Ataerare sugichatte ubawareteiku mono mo arunda
Ima guragura yureru kokoro no tobira wo BREAK OUT!
Me ni utsutta sekai wo atama de kanjite
Nanzenkai no CHARENJI ga kuretatatta ichido no HAPPY
Mitsuketara itsudemo ashita wa kawaru

share

kill the virgin

Jitensha ni notte sakamichi tebanashi
Mou kyoumi nai yo kirisaku vaajin

Kono merodii de watashi-tachi ga tasukaru hazu nai yo
Kowarechaisou ni naru nanka samishii ne

Are you virgin? kill the virgin!

Koisuru otome riarisuto hontou no KIMOCHI tsukiyabutte yo!
Nee? Watashi ga machigaeteru kana?
Fantajikku ni nurete kimi wo aishitai yo
Doramatikku ni yurete kimi wo aishitai yo
Tameshita vaajin

kill the virgin

Me no mae ni aru ryoute de shikkari
Tada ninmu wo suikonda shibireru vaajin

Kono merodii de watashi-tachi sukuwareru hazu nai yo
Tokechaisou ni naru nanka setsunai ne

Are you virgin? kill the virgin!

I wonder ai ga nanda?
Nani ittenda? Love me tender

Aisuru kimi nihirisuto hontou no watashi to tsukiatte yo!
Nee? Kimi ga machigaetenai kana?
Kureijii ni yurete kimi wo aishitai yo
Kaosutikku ni yurete kimi wo aishitai yo

Koisuru otome riarisuto hontou no KIMOCHI tsukiyabutte yo!
Nee? Watashi ga machigaeteru kana?
Fantajikku ni nurete kimi wo aishitai yo
Doramatikku ni yurete kimi wo aishitai yo
Sayonara, vaajin

kill the virgin

English Translation

kill the virgin

Riding with no hands up the hill on a bike
I have no interest anymore in a torn up virgin

This melody can't help us
I've become broken; I feel a little lonely

Are you virgin? kill the virgin!

A virgin in love is a realist; true feelings break through!
Right? Am I mistaken?
I want to love you; wet me fantastically
I want to love you; sway me dramatically
A sampled virgin

kill the virgin

It's right in front of you; grab it firmly with both hands
But the numb virgin soaked up the task

This melody can't save us
I've melted; it's a little painful

Are you virgin? kill the virgin!

I wonder, what is love?
What are you saying? Love me tender

My beloved nihilist; go out with the true me!
Right? You can't be wrong, can you?
I want to love you; sway me crazily
I want to love you; sway me chaotically

A virgin in love is a realist; true feelings break through!
Right? Am I mistaken?
I want to love you; wet me fantastically
I want to love you; sway me dramatically
Goodbye, virgin

kill the virgin

share

Fuantei na kakehiki ga
Rising around the world
Modorenai imasara iraira shitemo
Girigiri wo itsudatte ikiterunda yo
Ashita no koto wa daremo wakaranai

Aisuru hito yo kimi wa kyou mo
Hitoribocchi de naiteru no kai
Hikari no sasubou e

Kanata made ikesou sa
Kono koe ni tobinotte
Motto motto kimi mo motto soba ni oide
Kanaetai mono nante rikutsu ja nai
Itsudatte koko ni iru kara
Itsudatte koko ni iru kara

Mushakusha shita kanjou marugoto Throw away
Gushagusha ni kakinagurya ii kibun sa
Hadashi de aruku kurai dou tte koto nai darou
Garasu no hahen wa chotto itai keredo

Aisuru hito yo kimi wa itsumo
Kaoiro bakari ukagau no kai
Kakureteinaide nee

Kanata made ikerunda
Sukoshi no yuuki motte
Motto motto kimi wa motto kagayakeru sa
Kanawanai mono nante aru hazu nai
Itsudatte inotteru kara
Itsudatte inotteru kara

Daijoubu tte uso wo tsuitari
Riyuu mo nai no ni okotte mitari
Nandemonai tte waratte misetari
Tsuyogacchatte koukai shitari

Omoidoori nante iku wake nai kedo
Shinjitai kara
Ima wo

Kanata made ikesou sa
Kono koe ni tobinotte
Motto motto kimi mo motto soba ni oide
Kanaetai mono nante rikutsu ja nai
Itsudatte koko ni iru kara
Itsudatte koko ni iru kara

English Translation

An unstable strategy
Is rising around the world
It's too late to go back; even if you get angry
You're always just barely living
Nobody knows what tomorrow brings

The you I love today too
Are you crying all by yourself?
Stretch your hands out to the light

I feel like we can head out to the distance
Hop on to this voice
And let's get closer and closer together
The things you want to come true aren't reasonable
Because they're always right here
Because they're always right here

Throw away those grumpy feelings
A good feeling comes from scribbling messily
Walking barefoot is pointless
Glass fragments are a little painful

I'll always love you
Are you taking things at face value?
Hey, don't hide it

We can head out to the distance
With a little bit of courage
You can shine brighter and brighter
There's no such things as things that won't come true
Because you'll always be wishing for them
Because you'll always be wishing for them

Tell a lie and say you're okay
Try getting angry for no reason
Say it's nothing and show a smile
Act tough and regret it

It doesn't always go as planned
But it's because I want to believe
In the present

I feel like we can head out to the distance
Hop on to this voice
And let's get closer and closer together
The things you want to come true aren't reasonable
Because they're always right here
Because they're always right here

share

Kinou no ripiito no you na sukuranburu kousaten de
Aosugiru sora wo miteta ame nara kakuseru koto mo aru no ni naa

Mono ga afureru machi de nanika mitasarenai mama
Rentaru shita ano eiga mo minai mama de kaesu ki ga shita

Nee ima anata wa watashi wo oboeteiru?
Nee ima watashi wa anata wo omoidashiteta

Koe wa zutto koko ni atte na no ni zutto hibikanakute
Daiji datte omoi mono ga nai wake ja nai kara
Kaeritai to omottetatte kaeritai to ienakutte
Tsuyogatte samishigatte soredemo ashita wo sagashiteru

Waratte "mata ne" tte tsugete hajimete no chuuousen mo
Kizukeba nareta ashi de hitogomi wo sakete aruiteiru

Nee ima anata wa watashi ga dou mieru?
Nee ima watashi wa anata ni aenai kamoshirenai

Mi mo shinai terebi no akari wo nagamete
Te ni shita keitai minareta namae ni
Tsunaida mukou de hito no ki mo shiranaide
Warau koe ni omowazu waratta

Koe wa zutto koko ni atte na no ni zutto hibikanakute
"Wakaru yo" tte "Uso desho?" tte hagurakashite
Dakedo nanka ureshikutte dakara kitto asa wo matte
Ripiito tte omou kyou ni kitai wo suru

Watashi wa zutto koko ni atte sore ga kitto ima ni natte
Mayoi datte kodoku datte atarimae ni aru kedo
Kaeritai to iitakatta kaeritai to iwanakatta
Tsuyogatte samishigatte soredemo watashi wa aruiteiku

Mitenai ano eiga wo ashita kaeshi ni ikou

English Translation

At the scrambled intersection that's like a repeat of yesterday
I looked at the overly blue sky; it'll be hidden if it rains

In this city full of all kinds of things, something feels off
I had a feeling I'd return that movie I rented without watching it

Hey, do you still remember me?
Hey, I still remember you

Your voice has always been here with me, though I've never heard it
It's not like I don't have anything that's important to me
Thinking that I wanted to go back; not being able to say that I want to go back
While pretending to be strong and missing you, I'm searching for tomorrow

Laughing, you first told me "See you later" at the Chuo Line
I've realized that my practiced feet avoid crowds of people

Hey, how do you see me now?
Hey, I might not be able to meet you now

Staring blankly at the glow of the TV
The name I'd gotten used to seeing, with my phone in my hand
Without knowing what the person on the other end was thinking
I couldn't help but laugh

Your voice has always been here with me, though I've never heard it
"I get it"; "Is it a lie?"; you're giving me the run-around
But somehow I'm happy, so I'll surely wait for the morning
I'm expecting it to repeat today

I've always been here, and I still am now
Hesitation and loneliness is only natural
I wanted to say that I want to go back; I couldn't say that I want to go back
Though I'm pretending to be strong and missing you, I'll still walk on

Tomorrow I'll return that movie I didn't watch

share

Kitto henkan dekinai moji ga aru toshitara
Konna kanji na no kamo tte omotta
Gamen ni utsuru no wa kumotta watashi no kao
Madogarasu wo koete sasu hikari

Ima tsutaetai kotoba ga arunda
Meeru demo nai denwa ja uso mitai
Sonna saidaikyuu no omoi ga yoru ni toketeyuku
Ashita attara kimi ni tsutaeyou
Kazaranai mama kimi ni tsutaeyou
Omoi ga tsuyoku nareba naru hodo
Umaku ikanai ya

Hayaokuri de tsuki wa kakeru
Ashita mo mata onaji yoru wo kurikaesu nara
Mou kono mama akenaide yo
Akenaide yo

Heya no sumi ni kasanatteru
Yomikake no fasshon shi
Hoshii mono wa nantonaku fueteku kedo
Hontou ni hoshii mono wa itsumo me ni wa miezu ni
Muboubi na mama okiwasureteku

Shiawase wa sukoshi dake kowakutte
Shiroi kumo wo tsukanderu mitai da
Sonna saikoukyuu no kodoku ga koi ni kakureteru
Sukima wo umeru shiranai merodii
Kitsuku musunda kami wo hodokou
Tokei no hari wa mawari mawatte
Hinto wo kureruwa

Aikawarazu kagayaiteru chiisa na hoshi
Hozon sareteru kimi to watashi
Donna toki mo soba ni itai
Nee aitai

Ima tsutaetai kotoba ga arunda
Meeru demo nai denwa ja uso mitai
Sonna saidaikyuu no omoi ga yoru ni toketeyuku
Ashita attara kimi ni tsutaeyou
Kazaranai mama kimi ni tsutaeyou
Omoi ga tsuyoku nareba naru hodo
Umaku ikanai ya

Hayaokuri de tsuki wa kakeru
Ashita mo mata onaji yoru wo kurikaesu nara
Mou kono mama akenaide yo
Akenaide yo

English translation 

There surely are words can't be changed
I thought it might be like this
My clouded face reflects on the screen
I stretch out to the light beyond the windowpane

I have something I want to tell you
But I won't e-mail it, and it'd sound like a lie over the phone
Those kinds of important feelings melt into the night
I'll tell you if I see you tomorrow
I'll tell you frankly
The stronger my feelings get
The more it doesn't go right

The moon wanes in fast-forward
If the same night repeats again tomorrow
The dawn won't break
It won't break

Half-read fashion magazines
Are stacked in the corners of my room
The things I want somehow multiply
But things that I truly want are always what you can't see
I'm leaving behind my defenselessness

I'm a bit afraid of being happy
It's like trying to catch white clouds
Even the utmost loneliness can be hidden by love
Let an unknown melody fill in the gaps
I'll untie my tightly tied hair
The hands of the clock turn
And give me a hint

The small star that's always shining
Has saved you and I
No matter what, I want to be by your side
Hey, I want to see you

I have something I want to tell you
But I won't e-mail it, and it'd sound like a lie over the phone
Those kinds of important feelings melt into the night
I'll tell you if I see you tomorrow
I'll tell you frankly
The stronger my feelings get
The more it doesn't go right

The moon wanes in fast-forward
If the same night repeats again tomorrow
The dawn won't break
It won't break 

Friday, September 28, 2012

lirik lagu SCANDAL – Rock’n Roll

share

Lyrics: HARUNA
Composition: Yuichi Tajika

Atamannaka de HAADO na BIITO ga zutto nagareteta
9bansen ressha shingou tokai no mannaka
Geninfumei no yuutsu datte mainichi no RIZUMU
IMAJINEESHON fukuramasete tobikoetai

Unmei sae ayatsureru nda
Jibun shidai saa
JOY narasu…
joy’n to us…
Koe ni dasu…
Koe ni dasu SAIRENTO

Oh! I wanna be your Rock’n roll
Dareka ga naite kureta sonna koto de ashita no iro ga kawaru
Tokei ga 12ji wo yubisashitatte mahou ga toketenai ndatte
Mune no oku no honto no boku ga okosu REBORYUUSHON
Shikareta REERU kechirashitara hadaka no mama de sakebe SOUL

JOY narasu
joy’n to us…
Kakinarasu
Kakinarasu SAIRENTO

Oh! I wanna be your Rock’n roll
Ichikabachika no FAITINGU POOZU sonna koto de ashita no kagi ga hiraku
Munan ni heikinten wo dashitatte anzensaku wo tottatte
Mune no oku no honto no boku ga himei wo ageru
Ima koso sakebu takamatteku kono BIITO wa mou nariyamanai

Kuusou to genjitsu no ma ni butsukaru
Kensou ni kegareta machi wa SURUU
Nanjuukai nanmankai shippai shite mo
Kanarazu asa wa kuru mada shiranai basho he

Oh! I wanna be your Rock’n roll
Dareka ga naite kureta sonna koto de ashita no iro ga kawaru
Tokei ga 12ji wo yubisashitatte mahou ga toketenai ndatte
Mune no oku no honto no boku ga okosu REBORYUUSHON
Shikareta REERU kechirashitara hadaka no mama de sakebe SOUL

source : facebook.com

share

Lyrics: MAMI Composition: BU-NI


Aisouwarai no day’s
Sawagu shoudou to kodou
Warning…

Kagami no mae oki ni iri no SUTAIRU wa So Cool
Afureru jealousy kechirase

Nenjuumukyuu 1000% love me monku wa No No
Watashi wa watashi kimagure na SUIITSU
Sore de ii jan?

Oh yeah
Ai wana yuu
Koukai suru you na ikikata wa shinai no Queens
Ai wana yuu
Onna datte asobareru yori asobitai
Ai wana yuu
Aishou mo sainou jibun migaki no SHOOTAIMU
Ai wana yuu
Anata dake no kirifuda ni shite yo Ready?

Akiaki shichau
Uwasabanashi RIARU talk me?
Calling…

Kizukanai nante arienai
Ano ne Baby
Kitai sasete mo uragiranai wa

Ifuudoudou 1% liar fuan mo… Oh Shit!
“SURIRU” wa watashi no sonzai riyuu dakara
Dou demo ii jan
Oh yeah
Ai wana yuu
Kawaii dake ja ichiban ni narenai Queens
Ai wana yuu
Onnagokoro tatakai nagara tsuyoku naru
Ai wana yuu
Honnou ni chuujitsu jibun shidai no SUTOORII
Ai wana yuu
Anata dake no kirifuda ni naru wa Ready?

Tell me that I am the only one, the only one
Hold me like there is no tomorrow
never ever go away…

Oh yeah
Ai wana yuu
Koukai suru you na ikikata wa shinai no Queens
Ai wana yuu
Onna datte asobareru yori asobitai
Ai wana yuu
Aishou mo sainou jibun migaki no SHOOTAIMU
Ai wana yuu
Anata dake no kirifuda ni shite yo Ready?
Oh yeah
Ai wana yuu
Kawaii dake ja ichiban ni narenai Queens
Ai wana yuu
Onnagokoro tatakai nagara tsuyoku naru
Ai wana yuu
Honnou ni chuujitsu jibun shidai no SUTOORII
Ai wana yuu
Anata dake no kirifuda ni naru wa Ready?
Ready?

source : facebook.com

share


Pada 11 September kemarin Tabloid "Shukan Bhusun" menerbitkan artikel yang meunjukkan Aktor Sato Takeru (Rurouni Kensin Live Action, Beck, Q10, Kamen Rider Den O) harus menggendong Atsuko Maeda dan membawanya pulang akibat kebanyakan minum.

Dalam gamabr tersebut Maeda terlihat mabuk berat, menangis tanpa alasan yang jelas dan berjalan sempoyongan. Sato terpaksa harus menggendongnya dengan kedua tangannya karena tidak memungkinkan bagi Maeda untuk berjalan sendiri.

Menurut tabloid tersebut pesta rahasia tersebut diadakan pada malam 4 September, tepat setelah event peluncuran photo book terbaru Maeda. Di event tersebut Ia mengatakan bahwa ia ingin merasakan bagaimana rasanya jatuh cinta, tapi tidak ada yang menyangka kesempatan pertamanya akan terjadi di pesta campuran tersebut, begitulah yang disiratkan oleh tabloid tersebut.

Maeda ditemani oleh mantan rekan-rekannnya di AKB48, Oshima Yuko dan Haruka Nakagawa. Bersama-sama, mereka bertemu dengan Sato dan 2 pria lainnya. Seperti biasa tabloid tersebut menyimpulkan adanya hubungan antara Sato dan Maeda, namun agensi mereka berdua membantah rumor tersebut.

Agensi Sato berkomentar, "itu bukan acara kencan berkelompok, mereka hanya ingin merayakan kelulusan Maeda. Ketika kondisi Maeda tambah memburuk, Sato kemudian membantunya dan mengantarnya pulang. Mereka tidak memiliki hubungan apa-apa atau apapun sejenisnya.

Maeda juga mengkonfirmasi bahwa mereka cuma berteman, salah seorang yang turut hadir dalam acara tersebut, Yuko juga menekankan bahwa acara itu bukanlah acara kencan berkelompok ataupun semacamnya. Ia menulis, acara itu hanyalah pesta karaoke untuk merayakan kelulusan Maeda dan kami pun telah memperoleh izin dari agensi kami sebelumnya.

source : JAPANESIA

share


Poling Biglobe kali ini menanyakan anime apa saja yang harus ditonton oleh para pencinta anime. Hampir 7000 fans Jepang merespon poling ini. Cekidot peringkatnya:

1. K-on!
2. Neon Genesis Evangelion
3. The Melancholy of Haruhi Suzumiya
4. Gintama
5. Puella Magi Madoka Magica
6. Hyōka
7. Bakemonogatari
8. A Certain Magical Index
9. Code Geass
10. Gundam (semua seri)
11. Anime Key (seperti Clannad)
12. Lucky Star
13. Natsume Yūjin-chō
14. Boku wa Tomodachi ga Sukunai
15. Detective Conan
16. Dragon Ball (Semua anime Dragon Ball kecuali GT)
17.Toradora!
18. Magical Girl Lyrical Nanoha (semua)
18. Macross (semua)
20. Umineko: When They Cry (bukan Higurashi)
21. Pokemon
22. Doraemon
23. Genesis of Aquarion (bukan Evol)
24. Fate (/stay night dan zero)
25. Sengoku Basara
26. Shakugan no Shana
27. Sailor Moon (semua seasons)
28. Death Note
29. Certain Scientific Railgun
30. Bleach
31. Ghost in the Shell
32. Gurren Lagann
33. Durarara!!
34. Rozen Maiden (PM Taro Aso sebelumnya juga termasuk)
35. Pretty Cure (semua)
36. Prince of Tennis
37. Space Battleship Yamato
38. SchoolDays
39. Aim for the Top! Gunbuster
40. Inazuma Eleven (semua)
41. Millennium Actress
42. Card Captor Sakura
43. Urusei Yatsura
44. Sasami: Magical Girls Club
44. Perfect Blue
 
source : JAPANESIA

share

 

Telah terungkap bahwa film live-action Rurouni Kenshin yang dibintangi oleh Takeru Sato akan diputar di 64 negara di seluruh dunia!
Hal ini diumumkan pada tanggal 2 September kemarin saat acara stage greeting untuk film tersebut. Takeru menyatakan, “Sejak sebelum kita mulai syuting, sutradara Keishi Otomo dan aku berbicara mengenai merilis film ini ke seluruh dunia, karena itu aku senang impian kami menjadi kenyataan.”
Dalam 8 hari pertama setelah tayang perdana, film Rurouni Kenshin telah berhasil meraup keuntungan lebih dari 1.210.000.000 yen (lebih dari 15 juta dolar) di bioskop-bioskop di seluruh Jepang. Sejak itu, film ini telah menerima penawaran dari berbagai negara untuk didistribusikan di negaranya. Sutradara Keishi berkomentar, “Aku tahu bahwa film ini awalnya memiliki tema yang baik,  jadi aku sangat senang melihat hasil yang berhasil kami capai saat ini.”

Takeru, yang memerankan pahlawan dalam film ini, menyatakan, “Aku merasa malu, tapi aku merasa bersemangat untuk mengetahui reaksi seperti apa yang akan kita terima dari luar negeri. Aku ingin pergi ke luar negeri bersama semua orang!”

Meskipun ini adalah stage greeting kejutan, namun gedung bioskop terisi penuh. Takeru menyatakan kelegaannya dengan mengatakan, “Aku sangat senang. Aku ingin film ini ditonton oleh banyak orang, jadi aku telah mempromosikannya dengan sangat gencar. Aku merasa perasaan semua orang telah terbalaskan dengan semestinya.” Ia menambahkan, “Ini adalah stage greeting pertamaku setelah film ini ditayangkan. Hari ini telah menjadi hari yang istimewa.”

source : JAPANESIA

share


Bedasarkan berita dari Weekly Shonen Jump, movie kedua dari anime Gintama diumumkan akan tayang pada tahun 2013. Disebutkan bahwa cerita movie ini dibuat sendiri oleh sang pembuat manga, Hideaki Sorachi. Diberitakan pula bahwa anime Gintama akan tayang kembali pada 4 oktober, namun belum disebutkan anime ini adalah anime ulangan atau seri baru. 

 
source : JAPANESIA

share


Berdasarkan pada booklet yang ditemukan dalam CD single Children Record, anime baru yang berasal dari series lagu Vocaloid karya Jin, 「Kagerou Project」 (Heat-Haze Project), sedang masuk proses produksi.

Kagerou Project adalah koleksi karya musik Vocaloid yang diproduksi oleh Jin (Shizen no Teki-P) -- yang awalnya dimulai dengan rilisan lagu Artifical Enemy pada tanggal 17 febuari 2011. Sejak saat itu baik novel (Kagerou Days -In a Daze- — illustrated by Shidu), maupun manga series (Kagerou Days — illustrated by Satou Mahiro), mempunyai hubungan dengan lagu-lagunya.

*Song list (Kagerou Project):

Artificial Enemy
Mekakushi Code
Kagerou Days
Headphone Actor
Souzou Forest
Konoha no Sekai Jijou
Kisaragi Attention
Toumei Answer
Children Record
 
source : JAPANESIA

share

Gozen reiji no kousaten
Binetsu majiri no yuuutsu
Nandaka surechigau koigokoro
Yoru no door surinukete
ashita ni tadoritsukitai
yakusoku nanka hoshii wake ja nai

Kuruma hashiraseru anata no yokogao
Kirai ja nai sukoshi damatte yo
Heart ga dokoka akeru you ni itai yo
Window akete machijuu ni
Bang! Bang! Bang! Bang!

Motto hageshii yoru ni dakaretai
"No no" sore ja todokanai
Suteki na uso ni oboretai
"No no" sore ja monotarinai
Kagami no naka ima mo furueteru
Ano hi no watashi ga iru
Yume miru shoujo ja irarenai

Chuutohanpa na kyori ne
Ichiban wakatte hoshii
Kotoba dake ga zettai ienakute
Uwasabanashi ya hayari no
gag nante mou ii yo
Akai tsuki ga kokoro terashiteru

Kitto dareka ga itsuka kono sekai o
Kaete kureru sonna ki de ita yo
Mou jibun no namida ni nanka yowanai
Window akete machijuu ni
Bang! Bang! Bang! Bang!

Motto kokoro made dakishimete
"No no" ai ga todokanai
Honki na uso ni oboretai
"No no" sore ja odorenai
Kagami no naka ima mo mitsumeteru
Wakatteru itsu made mo
Yume miru shoujo ja irarenai

Motto hageshii yoru ni dakaretai
"No no" sore ja todokanai
Suteki na uso ni oboretai
"No no" sore ja monotarinai
Motto kokoro made dakishimete
"No no" ai ga todokanai
Honki na uso ni oboretai
"No no" sore ja odorenai
Kagami no naka ima mo furueteru
Ano hi no watashi ga iru
Yume miru shoujo ja irarenai

share

Hey yo hey yo
Hey yo
Shoppingu mooru kara café kara
Café kara café kara
Nanda kanda de nanden kanden
Dobondobondo

ONE For the treble two For the bass
Kibun de kaeru fatto shuuresu
Komono zukai ga sensu ii
Cherry jam no amai kaori kanjite
Chotto senobi no fresh beats
Toki ni foomaru hanayaka ni enjite
Machi no torendo sarari to tori ire
Doonatsu hoobari odekake
Just a beat It’s a beat
Shita de torokeru gokujou no aji
Perori to itadaku perfect sweets

Cherry jam
Cherry jam
Cherry jam
Cherry jam

Dobondondo in the place to be
Kibun de kaeru marude purinto T
Doron doron to kawaru torendo
Kugi zuke ano zasshi no koodineeto

Cherry jam cherry jam
Che-che-cherry jam
Cherry jam cherry jam
Che-che-cherry jam

New araivaru retoro rebaibaru
Dotto sutoraipu jiometo rikku
Mayoeru jidai no leader toppu rankaa
Mamitasu Timo iketeru itsumo!

Cherry jam cherry jam
Che-che-cherry jam
Cherry jam cherry jam
Che-che-cherry jam

Asa me ga same every day it’s a new day
Sunshine Ray-ban doresu appu suru no new way
Nee ocha ni shi nai? Eiga ni shi nai?
Kitto uppun wa haruka eitto mairu
Karafuru na mirakuru wa mirai kara kuru mou me no mae

Cherry jam cherry jam
Che-che-cherry jam
Cherry jam cherry jam
Che-che-cherry jam

Fasshon ga nai to hajiman nai
Oshare shite rock suru party time
Cherry wo sukoshi dake ajiwai tai
Shita de torokeru kono gokujou no style

Cherry jam cherry jam
Che-che-cherry jam
Cherry jam cherry jam
Che-che-cherry jam

Oshare suki suki sureba uki uki
Neiru mo meiku mo ka-n-pe-ki?
Sarari kimawashi café ja mattari
Toshi densetsu de oosawagi

Cherry jam cherry jam
Che-che-cherry jam
Cherry jam cherry jam
Che-che-cherry jam

Eeny meeny miny moe amai mono niwa me ga nai no
Mami Tomomi nimo derakkusu na suiitsu wa nai no?
Oshaberi majikku karuto romanchikku
Hi ga tsuku macchi aitsu ni tacchi

We are the
M.A.M.I.T.O.M.O.M.I
M.A.M.I.T.O.M.O.M.I
D.O.B.O.N.D.O.B.O.N.D.O
D.O.B.O.N.D.O.B.O.N.D.O

Title Related Post

Daftar dan Raih Penghasilan

 
C~A~L blog {Community Anime Lover's}. Template Design By: SkinCorner