Romaji:
soba ni ite kureru shounetsuno sukimade sotto
yasuragi wa itsumo higeki no saki ni mienakunaru
yasuragi wa itsumo higeki no saki ni mienakunaru
chiisana ai no kakera wo hiroi atsumete wa
hitotsu futatsu kasaneteiru no
hitotsu futatsu kasaneteiru no
aitai to tada negau dake de
konna ni mo namida afureru kara MY LOVE
yozora ni ukabe tatameiki ga koboreru
(Please stay with me)
konna ni mo namida afureru kara MY LOVE
yozora ni ukabe tatameiki ga koboreru
(Please stay with me)
koraeteru keredo sokkenaku naranaide ne
kotoba de itsuka shinjitsu ni kawaru kara
kotoba de itsuka shinjitsu ni kawaru kara
PURAIDO saino kikoenai yume no mama owarenai
hitotsu futatsu tokiakashite yo
hitotsu futatsu tokiakashite yo
aitai to ieba mata kurushimete shimau
namida afureru no ni MY LOVE
surechigau tabi ni itoshikunatteyuku
(Please stay with me)
namida afureru no ni MY LOVE
surechigau tabi ni itoshikunatteyuku
(Please stay with me)
motto shiritai anata no koe ga kikitai
nakitakunatte tomadotte yowai yo ne?
nakitakunatte tomadotte yowai yo ne?
aitai to tada negau dake de
konna ni mo namida afureru kara MY LOVE
yozora ni ukabeta tameiki ga koboreru
(Please stay with me)
konna ni mo namida afureru kara MY LOVE
yozora ni ukabeta tameiki ga koboreru
(Please stay with me)
aitai to ieba mata kurushimete shimau
namida afureru no ni MY LOVE
surechigau tabi ni itoshikunatteyuku
(Please stay with me)
namida afureru no ni MY LOVE
surechigau tabi ni itoshikunatteyuku
(Please stay with me)
***
Translate:
Staying near me
Fiery gently gap
Peace always
Disappear before the tragedy
A little piece of love
The second is the broad and
I have been one or two
Fiery gently gap
Peace always
Disappear before the tragedy
A little piece of love
The second is the broad and
I have been one or two
But only so much hope to meet
MY LOVE from the tears
Sigh floating in the sky spills
(Please Stay With Me)
MY LOVE from the tears
Sigh floating in the sky spills
(Please Stay With Me)
Reason only persists, but I hold back Good
Change from one day to the truth in words
Even during times without breaking more than a dark dream
Oh and when you have one or two.
Change from one day to the truth in words
Even during times without breaking more than a dark dream
Oh and when you have one or two.
Speaking of suffering would meet again
It tears MY LOVE
Every time it goes dear disagree
(Please Stay With Me)
It tears MY LOVE
Every time it goes dear disagree
(Please Stay With Me)
Learn more
Hear your voice
I’m confused is weak cry
Hear your voice
I’m confused is weak cry
But only so much hope to meet
MY LOVE from the tears
Sigh floating in the sky spills
(Please stay with me)
MY LOVE from the tears
Sigh floating in the sky spills
(Please stay with me)
Reason only persists, but I hold back Good
Change from one day to the truth in words
Even during times without breaking more than a dark dream
Oh and when you have one or two.
(Please stay with me)
Change from one day to the truth in words
Even during times without breaking more than a dark dream
Oh and when you have one or two.
(Please stay with me)
***
Chord:
CM7 – x32000 (C major 7)
G – 320003
G – 320003
Intro:
CM7 G (x2)
CM7 G (x2)
Verse:
CM7 G Am G
CM7 G Am D G
CM7 G Am G
CM7 G Am D G
Pre-Chorus:
Am C Em D C B
Am C Em D C B
Chorus:
C D Bm Em
Am D Bm B
C D Bm Em
Am D C
C D Bm Em
Am D Bm B
C D Bm Em
Am D C
Instrumental:
CM7 G (x2)
CM7 G (x2)
repeat Verse
repeat Pre-Chorus
repeat Chorus
Bridge:
F#m D (x2)
G
G A B
F#m D (x2)
G
G A B
repeat Chorus (x2)
Outro:
CM7 G (x4)
CM7 G (x4)
*CM7 bisa d ganti C
0 comments:
:14 :15 :16 :17
:18 :19 :20 :21
:22 :23 :24 :25
:26 :27 :28 :29
:30 :31 :32 :33
:34 :35 :36 :37
:38 :39 :40 :41
:42 :43 :44 :45
:46 :47 :48 :49
:50 :51 :52 :53
:54 :55 :56 :57
:58
Post a Comment
thank's buat yg memberi komentar . . . .