IP Adress kamu adalah

IP
Monday, September 22, 2014

lirik lagu ONE OK ROCK - Heartache {Lyric + English Translation}

share

Hai semua :D
apa kabarnya nih sahabat CAL ? wah sudah hampir setahun yah mimin ga ngeblogging, maklum sekarang berbeda dengan yang dulu. waktu lebih banyak di habiskan buat bekerja dan bekerja demi menyambung hidup :D *halah* :v
oke tanpa panjang lebar mimin pengen posting lirik dari band jepang terHIRO saat ini ONE OK ROCK yang berjudul "heartache". pertama kali aku ngelyat judul lagunya sih terlihat kalau lagu ini galau, dan ternyata bener terlihat dari liriknya. seperti wherever you are, galau romantis gimana gitu ahahaii :D
nah kebetulan lagu ini belum ada versi recording alias baru di bawain LIVE di konsernya yg berjudul "mighty long fall" di yokohama :D
lagu ini kayaknya bakalan masuk dalam single yg berjudul "you and i" dan lagu ini juga bakal jadi backsound buat film rurouni kenshin yang ke 3 loh *tepuk tangan* 
untuk perilisannya masih belum diketahui tanggalnya. nanti akan aku lanjutkan di postingan berikutya ya. oke tanpa basa basi lagi berikut liriknya.
makasih sbelumnya yang masih saja berkunjung ke blog ini walau sudah sangat lawas pengurusannya. jangan lupa ya teman-teman "cendol"nya :D . itu tuh iklan yang di sebelah kanan tolong di klik okeh-okeh ^^

ONE OK ROCK - Heartache

So they say that time
Takes away the pain
But I’m still the same
And they say that I
Will find another you
That can’t be true

Why didn’t I realize?
Why did I tell lies?
Yeah I wish that I could do it again
Turnin’ back the time
back when you were mine (all mine)

So this is heartache?
So this is heartache?

拾い集めた後悔は
hiroi atsumeta koukai wa,
(The accumulated regret)

涙へとかわりoh baby
namida e to kawari oh baby
(changes into a tear oh baby)



So this is heartache?
So this is heartache?

あの日の君の笑顔は
ano hi no kimi no eiga wa
(And your smile on that day)

思い出に変わる
omoide ni kawaru
(changes to a memory)
I miss you



僕の心を
Boku no kokoro o
唯一満たして去ってゆく
yuitsu mitashite satte yuku
君が
Kimi ga
(Only you satisfied my heart, and left)

僕の心に
Boku no kokoro ni
唯一触れられる事ができた
Yuitsu furerareru koto ga dekita
君は
Kimi wa
(Only you were able to touch my heart)



Oh baby
もういないよもう何もないよ
Mou inai yo mou nanimo nai yo
(You’re not there anymore, nothing’s there anymore)

Yeah I wish that I could do it again
Turnin’ back the time
back when you were mine (all mine)


So this is heartache
So this is heartache?

拾い集めた後悔は
hiroi atsumeta koukai wa
(The accumulated regret)

涙へとかわりoh baby
namida e to kawari oh baby
(changes into a tear oh baby)

So this is heartache?
So this is heartache?


あの日の君の笑顔は思い出に変わる
Ano hi no kimi no eiga wa omoide ni kawaru
(Your smile on that day changes to a memory)
I miss you
It’s so hard to forget

固く結んだその結び目は
Kataku musunda sono musubime wa

Yeah so hard to forget

強く引けば引くほどに
Tsuyoku hikeba hiku hodo ni
(The stronger you pull this firmly tied knot)

You and all the regret

解けなくなって離れれなくなった
hodokenaku natte hanare renaku natta
(the more it ends up impossible to untie and we ended up separating)


今は辛いよそれが辛いよ
Ima wa tsurai yo sore ga tsurai yo
(It is painful now, this is painful)

すぐ忘れたいよ君を
sugu wasuretaiyo kimi wo
(I want to forget you immediately)


So this is heartache?
So this is heartache?


拾い集めた後悔は
hiroi atsumeta koukai wa
(The accumulated regret)

涙へとかわりoh baby
namida e to kawari oh baby
(changes into a tear oh baby)

So this is heartache?
So this is heartache?

あの日の君の笑顔は思い出に変わる
Ano hi no kimi no eiga wa omoide ni kawaru
(Your smile on that day changes to a memory)

I miss you
I miss you
I miss you
I miss you

0 comments:

:10 :11 :12 :13
:14 :15 :16 :17
:18 :19 :20 :21
:22 :23 :24 :25
:26 :27 :28 :29
:30 :31 :32 :33
:34 :35 :36 :37
:38 :39 :40 :41
:42 :43 :44 :45
:46 :47 :48 :49
:50 :51 :52 :53
:54 :55 :56 :57
:58

Post a Comment

thank's buat yg memberi komentar . . . .

Title Related Post

Daftar dan Raih Penghasilan

 
C~A~L blog {Community Anime Lover's}. Template Design By: SkinCorner